21 июня 2021 г.

Топонимика России: выпуск №3

   Названия нужно уважать. Меняя их в случае крайней необходимости, следует делать это прежде всего грамотно, со знанием страны и с любовью к ней. В противном случае названия превращаются в словесный мусор, рассадник дурного вкуса и обличают невежество тех, кто их придумывает.
К.Г.Паустовский
Выпуск №3 "Нужно ли переименовывать географические объекты?"
   Вопрос переименования географических объектов никогда не оставлял никого равнодушным. Посмотрим, что говорит о процессе деноминации Федеральный Закон от 18 декабря 1997 г. №152-ФЗ "О наименованиях географических объектов" (редакция):
Статья 7. Установление наименований географических объектов
2. Наименование, присваиваемое географическому объекту, должно отражать наиболее характерные признаки географического объекта, местности, в которой расположен этот объект, или особенности жизни и деятельности населения соответствующей территории, состоять не более чем из трех слов, естественно вписываться в уже существующую систему наименований географических объектов.
Географическим объектам могут присваиваться имена лиц, непосредственно принимавших участие в открытии, изучении, освоении или основании географических объектов. Имена выдающихся государственных и общественных деятелей, представителей науки и культуры и других имеющих заслуги перед государством лиц посмертно могут присваиваться географическим объектам, которые не имеют наименований.
Присвоение одного и того же наименования нескольким однородным географическим объектам в пределах административно-территориального образования (административно-территориальной единицы) не допускается.
3. Переименование географического объекта допускается в случаях, если:
два или более однородных географических объекта в пределах административно-территориального образования (административно-территориальной единицы) имеют одно и то же наименование, что затрудняет осуществление хозяйственной или иной деятельности;
географический объект обозначен аббревиатурой, номером или словосочетанием, выполняющими функции наименований географических объектов, но в действительности ими не являющимися;
существующее написание наименования географического объекта на государственном языке Российской Федерации или на других языках народов Российской Федерации не соответствует правилам русской орфографии или орфографии других языков народов Российской Федерации и традициям употребления наименований географических объектов на указанных языках.
Переименование географических объектов допускается также в целях возвращения отдельным географическим объектам наименований, широко известных в прошлом и настоящем.

   Переименовывать в нашей (и не только в нашей) стране любили.
Карта Константинополя XVI в.
   "После распада СССР и вследствие изменений на политической карте Европы проблема переименования (деноминации) географических объектов приобрела в ряде государств особую актуальность. Исторически для большинства цивилизованных государств данная проблема существовала всегда. Так, например, неоднократно менялось название бывшей столицы Турции: Бызант - Новый Рим - Константинополь - Истамбул - Стамбул. Столица древнего Китая Пекин (< Бэйцзин «северная столица») также не раз меняла название: Шуньтьхянфу - Даду - Дасин - Чжунду - Яныианъ - Синъзин. Примечательно, что смена правящей династии в древнем Китае обычно сопровождалась переименованием городов. Современный Санкт-Петербург в прошлом по известным причинам назывался Петроградом и Ленинградом.
Карта Пекина, 1936 г.
   Главные причины переименований: войны, революции, смена идеологии и экономического уклада, изменение государственного статуса территорий, деколонизация.
   В дореволюционной России переименования географических объектов не носили глобального характера, в отличие от России послеоктябрьской. Взяв на вооружение опыт Великой французской революции 1789-1794 гг., советская власть стала активно избавляться от топонимов религиозного происхождения и топонимов, в которых были слова царь, император и царские имена. Например, в советский период были переименованы наряду с другими следующие географические объекты:
   Многие топонимы-советизмы впоследствии также не избежали деноминации (переименования): причём некоторые населённые пункты переименовывались до пяти раз (!), что резко нарушало стабильность топонимической системы русского языка. Среди многочисленных цепочек переименований такого рода особенно выделяются следующие:
Пермь - Молотов - Пермь,
Бердянск - Осипенко - Бердянск,
Нижний Новгород - Горький - Нижний Новгород,
Тверь - Калинин -Тверь,
Екатеринбург - Свердловск - Екатеринбург,
Луганск - Ворошиловград - Луганск - Ворошиловград - Луганск,
Рыбинск - Щербаков - Рыбинск - Андропов - Рыбинск,
Дзауджикау - Владикавказ - Орджоникидзе - Дзауджикау - Орджоникидзе - Владикавказ и др.
   В итоге такой деноминации некоторые населённые пункты, полностью сменив свои исконные названия, стали абсолютно исторически неузнаваемыми. Например, Царицын (< тюрк, сары «желтый» + су «вода») - Сталинград - Волгоград; Саарское село (< финск. яаап «остров») - Царское Село - Детское Село - Пушкин, Юзовка (< англ. антропоним Хьюз) - Сталино - Донецк и т.п.
   Многочисленные топонимические исследования доказали, что географические названия, особенно древние, поистине уникальны. Они заключают в себе ценную культурно-историческую информацию, указывая на время заселения территорий определенными этносами (народами), на физико-географическую специфику заселяемых территорий, на языковую принадлежность и т.д."
   Нужно ли переименовывать географические объекты,
даже если это разрешено законом? Вопрос неоднозначный.
А как думаете вы, уважаемые читатели?

При написании сообщения использовались материалы статьи А.В.Барандеева "Нужно ли переименовывать географические объекты?"

15 комментариев:

  1. Сейчас читаю книгу "Дальний Восток: иероглиф пространства", так там целый раздел посвящен тому, как в Приморье и Приамурье, в Манчжурии и Забайкалье менялись местные названия (местных племен) на КВЖДинские, потом КВЖДинские на китайские, иногда китайские трансформировались в русские. Так, горнолыжный курорт Ябули в Китае, где проводились соревнования Азиатский игр, это бывшие Яблони.
    Да и у нас в Краснодаре церковь не приняла переименование города и епархия значится Екатеринодарской.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Здравствуйте, Галина!
      Как в тему Ваш комментарий)) Топонимика интересна! Спасибо Вам за топонимические знания.
      Переименование пережил и Ваш город. И на мой взгляд, правильно, что епархия осталась с прежним названием.

      Удалить
  2. Ольга Николаевна! А ваш областной центр город Самара был в 1935 году переименован в Куйбышев. А потом через много лет опять вернул своё название.
    Зачем было переименовывать города в честь революционеров? Я против переименования.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Здравствуйте, Ирина Михайловна!
      Да, Вы правы: с 1935 по 1991 годы Самара называлась Куйбышевом. То было, конечно, веяние времени. Революция внесла свои коррективы.
      Да и мой родной город Тольятти носит имя итальянского коммуниста Пальмиро Тольятти с 1964 г. До этого город назывался Ставрополь (в разговоре: Ставрополь-на-Волге).
      В 1996 г. у нас состоялся референдум. Жители голосовали за возвращение прежнего названия или за оставление прежнего. Большинство высказалось за Тольятти. И я, честно говоря, поддерживаю это решение.

      Удалить
  3. Здравствуйте, Ольга Николаевна! Спасибо за интересный рассказ! Нужно или не нужно переименовывать географические объекты? Сложный это вопрос... И однозначного ответа здесь нет...

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Здравствуйте, Наталия Викторовна!
      Да, вопрос непростой, а материал интересный.
      Очень надеюсь, что и дальше будет не менее интересно.
      Спасибо Вам!

      Удалить
  4. Здравствуйте, Ольга Николаевна!
    Очень интересная тема! Статья Федерального Закона составлена, на мой взгляд, разумно и логично. Понятно, что каждая эпоха оставляет свой след. Города меняют названия. Это можно понять и принять. Но переименования типа "туда-сюда" очень странны. Я бы приняла любое достойное название города, если оно, действительно, обозначает важное событие или значимого человека для этого города. Как и указано в Законе.
    Спасибо, Ольга Николаевна, за очень интересный материал!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Здравствуйте, Татьяна Николаевна!
      Спасибо Вам за визит! Очень надеюсь, что летом будем видеться чаще))
      Да, вопрос переименования регулируется законом, но, на мой взгляд, в случае переименования города нужно проводить референдум.
      А городов и весей с замечательными и интересными названиями в нашей стране немало.

      Удалить
  5. Здравствуйте, Ольга Николаевна! Материал, действительно, интересный! Спасибо!Если улицы переименовываются, мы можем привыкнуть. Хотя в народе может и остаться старое название. Но переименовать город... Нужно несколько раз подумать, прежде чем это делать. Законы тоже принимают люди. Они могут ошибаться.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Здравствуйте, Людмила Фёдоровна!
      Я полностью согласна с Вами и тоже считаю, что в случае переименования города или деревни, например, необходимо проводить референдум.
      А материал, правда, по топонимике очень увлекательный. Надеюсь, блогодрузья поддержат меня и расскажут на страницах своих блогов о топонимических тонкостях своей малой родины.

      Удалить
  6. Здравствуйте, Ольга Николаевна.
    На самом деле за всем этим кроется не столько политика, сколько желание "откусить кусочек из бюджета".
    И это касается не только переименований каких-то мест, но и изменений в названиях организаций.
    Обратите внимание, что за каждым процессом "переименований" стоит огромная чиновничья инфраструктура, которая разрабатывает планы, проекты, обосновывает совершенную необходимость выполнения именно таких действий, которые ОНИ предлагают.
    А потом, чтобы как-то затянуть время и побольше остаться у кормушки - устраивают "народные опросы" референдумы и т.д.
    А потом, когда решение по переименованию будет принято - начинается создание других структур, которые контролируют процесс перехода...
    А ещё появляется много новых "частных конторок", которые якобы помогают людям с оформлением документов "по новым нормам".
    А потом на этом ещё "навариваются" те, кто делает новые штампы-печати-бланки с новыми реквизитами для организаций...
    Вспомнила анекдот:
    В паспортном столе девушка регистрирует старушку:
    Прежний адрес: г. Ленинград, ул.Восстания, 17. кв.6.
    Настоящий адрес: г. Санкт-Петербург, улица Знаменская , 17, кв.6
    И задаёт вопрос: "Цель переезда?".

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ирина Валерьевна, здравствуйте!
      Конечно, Вы правы! Процесс переименования очень денежный. А забот при этом только у простого населения уйма. Ведь нужно будет менять документы. В общем, как в анекдоте ))

      Удалить
  7. Здравствуйте, Ольга Николаевна!
    Процесс переименования, на мой взгляд, возможен только в случае возвращения первоначального названия, если в советские годы было название изменено. А остальное - не от желания сделать лучше.
    Кстати, нашему Краснодару давно хотят вернуть историческое название - Екатеринодар. Мол, название краю менять не будем, а городу да. Так жители Краснодара кааааак возмутились!))))) Мы не хотим ничего менять, т.к. все как задумаются о смене печатей-штампов-бланков-паспортов-документов и пр., охота и отпадает! Вот уж лет 20 ведутся разговоры и переименовании, но ленивые краснодарцы пока не уступают!))))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Здравствуйте, Лилия Павловна!
      Процесс переименования возможен, возврат к историческому имени для некоторых граждан важен. Но чтобы узнать, какое название всё же должно быть у населённого пункта, нужно спросить граждан. И это правильно! Ваш пример - прямое этому доказательство.
      А Вы за какой вариант: Екатеринодар или Краснодар?
      Мне больше нравится второе название ))

      Удалить
    2. Мне нравится больше первое название, но я не хочу ради этого менять документы и тратить время)))))))

      Удалить

Уважаемый читатель! Спасибо за чтение данного сообщения! Буду рада услышать Ваше мнение.