Источник |
Источник |
О романе "Дедейме" Стеллы Анатольевны Прюдон узнала как-то случайно в конце января. Но тут же выписала книгу. Сегодня в течение полутора часов (пока ждала дочь) книгу прочитала. Не могу сказать, что это "бьющий в самое сердце роман", как написано на обложке. Но приятное послевкусие есть, безусловно.
Читатель следит за жизнью горских евреев, которые живут на Восточном Кавказе. Мужчина - глава семьи, женщина - безмолвное создание, которое, по мнению мужчин, ещё и бесчувственно. По крайней мере жён многие из них считают именно такими.
Ханна, Эрке, Шекер - три женские судьбы одного кавказского рода. "Дедейме" в переводе с горно-еврейского "моя мама", коей является Ханна, воспитанная в богатой семье, получившая образование, ещё молодая женщина. Свою жизнь посвятила детям. Она словно чувствует себя виноватой, что не долюбила свою младшую дочь Эрке, для которой мать - святая женщина. Да и Шекер, внучка, по требовательному желанию Ханны ставшая дочкой, не понимает пока, что бабушка стала той женщиной, которую смело можно назвать "дедейме".
Страдания, переживания, слёзы, радость, обвинение, прощение - всё переживают и внучка, и бабушка-мама, и дочь. Объединяет же их любовь. То, что нельзя отнять ни у одной женщины.
Читайте с удовольствием!